那金盘里有几多孤寂。/ 夜夜升起的月亮并非最初的 / 亚当所见的月亮。那些漫长的世纪 / 属于人类的无眠,已将它装满了 / 古老的哭泣。看着它。那是你的镜子。(Hay tanta soledad en ese oro. / La luna de las noches no es la luna / que vio el primer Adán. Los largos siglos / de la vigilia humana la han colmado / de antiguo llanto. Mírala. Es tu espejo. ) [1] Manuel Gutiérrez Nájera(1859-1895),墨西哥作家。 [1] William Hickling Prescott(1796-1859),美国史学家。 [2] José Eguren(1874-1942),秘鲁诗人,记者,画家,摄影家,发明家。